![]() |
Что мы знаем об алфавите?
Из всех символов наиболее ценными и наиболее гибкими являются буквы алфавита. Слоговое письмо разбило речь на маленькие блоки, которые могли передаваться сравнительно небольшим количеством символов, но изобретение алфавита продвинуло этот процесс еще дальше, позволив записывать речь небольшим количеством знаков речи, фонем; каждая фонема была представлена легко запоминаемым символом, графемой. Эта запись, которая теперь кажется такой простой, было поистине революционным нововведением в человеческой культуре; она предоставила возможность для создания наиболее простой и эффективной системы письма и создала предпосылки для всеобщей грамотности.
Никто не знает, где, когда и как был создан первый алфавит. Было ли это сделано в порыве вдохновения или стало результатом долгих размышлений над какой-нибудь предшествующей системой? На этот счет существуют разные теории, но до сих пор точного ответа мы не знаем. Все же нам определенно известно, что это изобретение произошло только однажды, и от того первого идут все известные нам алфавиты - а их около 200. И среди этих алфавитов - и наш собственный из 33 букв, с помощью которого написана эта тема. Нам заказывают сделать надписи арабскими буквами или на латыне, еврите, или китайскими иероглифами. А почему именно так? Возможно других алфавитов мало кто знает? Предлагаю восполнить этот пробел. Кто знает какие алфавиты - выкладывай... Древний алфавит. Угари́тский алфави́т — один из древнейших алфавитов. Появился в XV веке до н. э. в Угарите — торговом порту на сирийском берегу Средиземного моря. Использовался для записи местных семитских языков. Сохранилось некоторое количество мифов, религиозных текстов, а также писем и административных документов, записанных с использованием угаритского алфавита. Составлен из 31 символов клинописи: ![]() __________________ Финики́йская алфавит — одна из первых зафиксированных в истории человечества систем фонетического письма. Появилась около XIII века до н. э. и стала родоначальницей большинства современных письменных систем. Использовала консонантный принцип, то есть для записи слов использовались только согласные звуки, а значение гласных оставлялось на понимание читателя. Текст записывался справа налево.
__________________ |
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Авестийский алфавит — левостороннее буквенное письмо, происходящее из арамейского письма иранской канцелярии пехлеви и обслуживающее ныне мертвый авестийский язык. Авестийское письмо способно фиксировать многообразие гласных, однако к этой его способности прибегали редко. Древнейшая сохранившаяся рукопись относится к 13-14 вв.
Авестийское письмо считается культовым письмом зороастризма, древнейшей религии откровения, оказавшей мощнейшее влияние на христианство, ислам и буддизм, а также на гностицизм и китайский даосизм. Священный канон зороастрийцев — «Авеста» (от среднеиранского апастак — текст), состоящая из 21 книги (наска). Происхождение Персы долго не записывали «Авесту», относясь с подозрением к буквам, как к чуждому вольным кочевникам искусству. В их преданиях письмо считалось дьявольским изобретением. Царь Тахмурас (Тахма-Урупи) заставил Ахримана превратиться в черную клячу и 30 зим разъезжал на нем (сравните мотив превращения Локи в кобылу в скандинавской мифологии). Желая задобрить Тахмураса, Ахриман выдает великую тайну письменности, обучив царя писать на семи языках. При Ахеменидах (персидские цари возводили свою родословную к Ахемену, жившему в 8-7 в. до н. э.) официальным языком был арамейский. Особо следует отметить дравидоязычный эламитский субстрат первых государств персов. Писцы именовались дипивара (от эламского дипи — письмо), а позже дибир. Специальные писцовые школы назывались дибиристанами. Завоевание в 4 в. до н. э. Александром Македонским персов положило начало эпохи эллинизма на Востоке, а следовательно и широкому распространению греческого алфавита. Однако Александр сжег зороастрийские книги, написанные золотом на воловьих шкурах, которые хранились в Стахре, в «Замке письмен». За это он был проклят иранскими жрецами-магами. ![]() Агванское письмо (или Письменность Кавказской Албании) — письмо раннесредневекового государства Кавказская Албания в Восточном Закавказье на территории современного Азербайджана. Согласно армянским первоисточникам (Корюн, Хоренаци, Каганкатваци), создано в 420—422 гг. Месропом Маштоцем. Служила для записи текстов на агванском языке, являющемся, как обычно полагают, прямым предком удинского языка. Сохранились краткие надписи, а также (в одной армянской рукописи XVI в. из Эчмиадзина) полный список агванского алфавита, где, однако, передаётся не звучание букв, а лишь их название. До сих пор окончательно не дешифровано. Предположительно состоит из 52 букв[1][2]. Потомком агванского языка ученые считают современный удинский язык (лезгинская подгруппа нахско-дагестанских языков). В удинском языке столько же фонем, сколько графем в агванском алфавите — 53-54.
![]() Армянский алфавит — звуковое письмо армянского языка, созданное в 405—406 гг. н. э. учёным и священником Месропом Маштоцем, дополненное в XII веке двумя новыми буквами (Օ и Ֆ) и до сих пор применяемое армянами [1].Первоначально алфавит состоял из 36 букв, из них 7 передавали гласные звуки, а 29 букв — согласные. Примерно в XII веке были добавлены ещё две: гласная «Օ» и согласная «Ֆ». До этого вместо «Օ» употреблялась «աւ», а вместо «Ֆ» — «փ». После революции большевики взялись за изменение алфавитов: первым был русский, а в 1921 году наступило время и армянского. В отличие от вполне логичной реформы правил русского письма (отказ от использования Ъ после согласных в конце слова, например), изменения в армянском оказались неадекватными, и в 1940 году была проведена ещё одна реформа, почти полностью отменившая предыдущую и нагромоздившая ещё нелепостей (например, лигатура «և» незаслуженно получила статус буквы, не имеющей заглавную — таким образом число букв стало как бы «тридцать восемь с половиной»). Среди недостатков реформированного алфавита можно назвать и тот факт, что порядок букв в словаре, где слова пишутся строчными буквами, отличается от словаря, где они пишутся прописными. В последние годы (по крайней мере с 90-х) лигатуру «և» мало употребляют (точнее, её используют только в виде амперсанда), но официальных указаний для этого не было. Бо́льшая часть носителей литературного западноармянского языка не приняла реформ ни 1921, ни 1940 годов (в том числе из-за того, что они приближали письменность к восточноармянскому, Ереванскому варианту). Итак, в варианте Маштоца было 36 букв, плюс в XII веке добавились «Օ» и «Ֆ», которые считались отдельно от основной части. Считается, что (как и в случае с кириллицей) костяк маштоцевского алфавита употреблялся в Армении задолго до «изобретателя» (как вариант древнесемитского письма). Есть также гипотеза о том, что его отменили с принятием христианства, а Маштоц был инициатором его восстановления и огосударствления. Благодаря стараниям Армянской церкви сохранилось свыше 25 тысяч памятников армянской письменности, созданных в течение V—XVIII веков, а также более 4 тысяч фрагментальных манускриптов, многие из которых хранятся в Ереванском Матенадаране и на острове Святого Лазаря близ Венеции в Матенадаране монахов-мхитаристов. ![]() Письмо басса — алфавит, употребляющийся для записи языка басса, одного из языков Либерии. Язык басса, принадлежит к языкам кру и имеет около 300000 носителей, проживающих главным образом в Либерии (см. басса (народ)). Шрифт иногда описывается как слоговое письмо, подобное письменности ваи. В действительности, письмо басса является алфавитом. Оно включает 30 согласных, 7 гласных и пять тонов. Тоны обозначаются системой точек и черт, ставящихся внутри гласных букв. На басса он называется «вах», что означает «ставить знак». Происхождение Происхождение алфавита басса неясно. По одной из версий, алфавит имеет древнее происхождение, но вышел из употребления в Либерии в 19 веке. В 1900-х годах басса по имени Томас Нарвин Льюис (Фло Дарвин Льюис, llamado Thomas Gbianvoodeh Lewis) открыл, что бывшие рабы басса, живущие в Бразилии и Вест-Индии, всё еще используют собственную письменность. Льюис раньше не встречался с этим алфавитом, и после того как выучил его сам, решил возродить письменность басса в Либерии. По другой версии, алфавит был разработан Льюисом самостоятельно. Льюис получил докторскую степень по химии в Сиракузском университете в США. После окончания учебы он вернулся в Либерию, предварительно заказав в Дрездене печатный станок для своей письменности. В Либерии он основал школу, в которой обучение происходило на письменности басса. Первая книга вышла около 1907 года. В настоящее время МФА в большой степени заменил письменность басса главным образом из-за технических сложностей с применением последней в издательском деле. Однако она пользуется большим уважением и всё еще используется людьми старшего возраста, преимущественно для ведения записей. ![]() Глаго́лица — одна из первых славянских азбук. Предполагается, что именно глаголицу создал славянский просветитель св. Константин (Кирилл) Философ для записи церковных текстов на славянском языке [1].
Целый ряд фактов указывает на то, что глаголица была создана до кириллицы, а та в свою очередь создавалась на базе глаголицы и греческого алфавита. Во всех 25 списках «Жития Кирилла» упомянут следующий эпизод: «Там же в Корсуни святой Константин нашёл Евангелие и Псалтирь, написанные „русскими буквами“, и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке». Фрагмент о составлении азбуки и переводе на неё книг идёт ниже: «С помощью своего, брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевёл на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы».[2] Таким образом версия о существовании славянской письменности до Кирилла, в той или иной форме, имеет под собой некоторую основу, хотя неоспоримых фактических свидетельств, или доказательств пока не обнаружено. Древнейшая сохранившаяся глаголическая надпись с точной датировкой относится к 893 году и сделана в церкви болгарского царя Симеона в Преславе. Древнейшие рукописные памятники (в том числе «Киевские листки», датируемые X веком) написаны именно на глаголице, причём написаны более архаическим языком, близким по фонетическому составу к языку южных славян. На бо́льшую древность глаголицы указывают и палимпсесты (рукописи на пергаменте, в которых старый текст соскоблен и по нему написан новый). На всех сохранившихся палимпсестах соскоблена глаголица и новый текст написан кириллицей. Нет ни одного палимпсеста, в котором была бы соскоблена кириллица и по ней написана глаголица. В популярной литературе встречается мнение, будто глаголица была основана Константином (Кириллом) Философом на некоем древнем славянском руническом письме, которое якобы использовалось в сакральных языческих и мирских целях до принятия христианства в древних славянских государствах; внятных доказательств этому (как и вообще существованию «славянских рун») нет. Римско-католическая церковь в борьбе против службы на славянском языке среди хорватов называла глаголицу «готскими письменами». На соборе епископов Далмации и Хорватии в 1059 году: Глаголический и кириллический алфавиты в своих древнейших вариантах почти полностью совпадают по составу, различаясь только формой букв. При переиздании глаголических текстов типографским способом глаголические буквы обычно заменяют кириллицей (поскольку сегодня мало кто умеет читать глаголицу). Однако числовое значение букв глаголицы и кириллицы не совпадает, что иногда приводит к недоразумениям. В глаголице числовые значения букв упорядочены в соответствии с порядком букв, а в кириллице они привязаны к числовым значениям соответствующих букв греческого алфавита. Обычно говорят о двух видах глаголицы: более древней «круглой», также известной как болгарская, и более поздней «угловатой», хорватской (названной так потому, что до середины XX века она использовалась хорватскими католиками при совершении богослужений по глаголическому обряду). Алфавит последней постепенно сократился с 41 до 30 знаков. Наряду с уставным книжным существовало также глаголическое курсивное письмо (скоропись). В Древней Руси глаголица практически не использовалась, встречаются лишь отдельные вкрапления глаголических букв в текстах, написанных на кириллице. Глаголица являлась азбукой для передачи прежде всего церковных текстов, сохранившиеся древнерусские памятники бытовой письменности до крещения Руси (самый ранний: надпись на горшке из кургана Гнёздово, датируемая 1-й половиной X века) используют кириллицу. Встречается использование глаголицы в качестве тайнописи. Таблица (В графе «изображение» приведены буквы «круглой глаголицы».)
|
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Готский алфавит — алфавит, которым написаны сохранившиеся памятники готского языка IV—VI веков. Создание алфавита приписывается епископу Вульфиле (Ульфиле), который в середине IV века создал перевод Библии на готский язык. До этого готы пользовались рунической письменностью, но Вульфила счёл, что руны ассоциируются с язычеством и нежелательны для перевода священных текстов. Новый готский алфавит был создан на основе греческого с заимствованиями латинского. Названия букв происходят от названия рун.
Буквы, как и в греческом алфавите, использовались и как цифры. В этом случае сверху ставилась точка или черта. Числительные 90 и 900 обозначались специальными знаками, не имевшими буквенного значения.
|
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Гре́ческий алфави́т содержит 24 буквы.
Греческая письменность использовалась также в урумском (тюрко-ромейском) языке[1], относящемся к кыпчакско-половецкой подгруппе тюркской семьи языков, и в тюрко-греческом[2] языке Эпира. До начала XX века — в славянских диалектах Греции и смежных земель (наряду с кириллицей и арабским письмом).
Буквы
|
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Грузи́нское письмо́ — алфавитное письмо, используемое некоторыми картвельскими языками, в первую очередь грузинским, а также спорадически мегрельским, сванским и другими. Читается слева направо. Современный грузинский алфавит состоит из 33 букв; прописные буквы в алфавите отсутствуют, однако в заголовках и в некоторых других случаях всё слово может быть написано без верхних и нижних выносов, как бы между двух параллельных линий (см. иллюстрацию) — такое написание служит аналогом прописных букв в других алфавитах.
В 1938—1954 годах грузинское письмо (с введением дополнительных знаков) использовалось также для абхазского и осетинского[1] (в Южной Осетии) языков. Грузинский алфавит
|
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Венгерские руны — руническая письменность, которой пользовались венгры до начала XI века, когда первый христианский король Иштван I ввёл латиницу.
В отдалённых частях Трансильвании письменность использовалась вплоть до середины XIX века. Венгерские руны никак не связаны с германскими рунами, а происходят от древнетюркской орхонской письменности и родственны болгарским рунам. ![]() ![]() |
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Древнепермская письменность (абур, анбур, пермская / зырянская азбука; коми Важ Перым гижӧм) — письменность, использовавшаяся коми-зырянами, коми-пермяками, русскими и некоторыми другими народами на северо-востоке Европейской России. Создана св. Стефаном Пермским в 1372 году в районе бассейна р. Вымь, притока Вычегды на основе кириллицы, греческого алфавита и древнепермских рунических символов (пасов).
Созданная Стефаном азбука вышла из употребления в XVII в, вытесненная кириллицей. Иногда использовалась как тайнопись для русского языка. Название — по первым двум буквам алфавита («Ан» и «Бур»). Содержит 38 букв. В абуре отсутствует разделение на строчные и заглавные буквы. Направление письма — слева направо, строки идут сверху вниз. Используются диакритические знаки, для стандартных сокращений — титло. Знаки пермской азбуки весьма однообразны и однотипны в виде острого угла в том или ином положении, что позволяет отнести её в разряд полусловицы. ![]() Древнетюркское руническое письмо (орхоно-енисейская письменность) тур. Orhun Yazıtları, кит. 鄂爾渾文字, пиньинь È'ěrhún Wénzì — письменность, применявшаяся в Центральной Азии для записей на тюркских языках в VIII—X вв. Орхоно-енисейская письменность обслуживала единый литературный язык (наддиалектный койне) того времени, который обычно называется языком орхоно-енисейских надписей. Выделяются 7 групп: ленско-прибайкальская, енисейская, монгольская, алтайская, восточно-туркестанская, среднеазиатская, восточно-европейская[1]. Соответственно, они принадлежат племенному союзу курыкан, Кыргызскому каганату, Восточно-тюркскому каганату, Западно-тюркскому каганату, Уйгурскому каганату в Монголии, Уйгурскому государству в Восточном Туркестане, булгарам, хазарам и печенегам.
![]() ![]() ![]() ![]() T²NGR²I — транслитерация (эпиграфическая) teñri — транслитерация (современная тюркская латиница) /teŋri/ — транскрипция МФА |
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Кири́ллица — термин, имеющий несколько значений:
1) Старославянская азбука: то же, что кирилли́ческий (или кири́лловский) алфави́т: одна из двух (наряду с глаголицей) древних азбук для старославянского языка; 2) Кириллические алфавиты: система письменности и алфавит для какого-либо иного языка, основанная на этой старославянской кириллице (говорят о русской, сербской и т. п. кириллицах; называть же «кириллическим алфавитом» формальное объединение нескольких или всех национальных кириллиц некорректно); 3) Полууставный шрифт: шрифт которым традиционно печатаются церковные книги (в этом значении кириллица противопоставляется гражданскому или петровскому шрифту). На основе кириллицы построены алфавиты следующих славянских языков:
|
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Ко́птский алфави́т — алфавит, используемый для записи коптского языка, распространен с IV века. Коптский алфавит основывается на греческом алфавите, с добавлением нескольких букв из древнеегипетского демотического письма, передававших согласные звуки, отсутствовавшие в греческом.
Коптское письмо было одним из источников старонубийской письменности. Коптский алфавит поддерживается стандартом Юникод в качестве самостоятельного алфавита начиная с версии 4.1 (2005). Коптский алфавит (саидский диалект) ![]() |
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Современный латинский алфавит, являющийся основой письменности германских, романских и многих других языков, состоит из 26 букв. Буквы в разных языках называются по-разному. В таблице приведены русские и «русские математические» названия, которые следуют французской традиции.
|
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Церковно-славянский алфавит
![]() Древнеславянский алфавит ![]() Старославянская азбука
|
Ответ: Что мы знаем об алфавите?
Алфавит
|
Часовой пояс GMT +3, время: 01:48. |
©2000-2025 vB™ , Перевод: zCarot
vB.Sponsors
«Перепечатка любых материалов сайта как в сети, так и на бумаге запрещена и преследуется по закону.»