Цитата:
Сообщение от Tattooator
Называя работу "наколкой" ("портаком", "шнягой", "бутербродом" и т.д.), вкладывается определенный смысл - топорное, малохудожественное изображение
|
партак и шняга это разные вещи.
там, откуда это пошло, словами типа шняга, бросаться просто не реально.
думаю, что имей современную аппаратуру и краски, кольщики тех времен, многих очень сильно бы удивили
слово портак не значит запортаченая картинка на коже, это просто запортаченая кожа. а качество и количество запортачености это уже другое дело.